皆さん!アンニョン✋
いんぎんです!
前回、「이었어요?/이었습니까?, 였어요?/였습니까? (~でしたか?)」について勉強しました!
「이었어요?/이었습니까?, 였어요?/였습니까? (~でしたか?)」https://www.zipbabyamyam.com/527
今日は過去形の否定!
「이/가 아니었어요, 이/가 아니었습니다 (~ではありませんでした)」について勉強してみましょう!
「~ではありませんでした」は
パッチムがある場合「이 아니었어요. / 이 아니었습니다.」を
パッチムがない場合「가 아니었어요. / 가 아니었습니다.」を使います。
「밥(ご飯)」と「잉깅(いんぎん)」にはそれぞれパッチム「ㅂ」と「ㅇ」が付いています。
なので、「밥이 아니었어요. または 밥이 아니었습니다.(ご飯ではありませんでした)」「잉깅이 아니었어요. または 잉깅이 아니었습니다.(いんぎんではありませんでした)」になります。
「녹차」と「가쿠」にはパッチムが付いていません。
なので、「녹차가 아니었어요. または 녹차가 아니었습니다.(お茶ではありませんでした)」「가쿠가 아니었어요. または 가쿠가 아니었습니다.(岳ではありませんでした)」になります。
「아니었어요. / 아니었습니다.」の前にパッチムがある場合、「이」が付いてパッチムがない場合、「가」が付くことを覚えておけば良いでしょう☺
では ☑実力チェック☑
👇答えはこちら👇
「간호사」と「도쿄」はパッチムがないから「가 아니었어요 / 가 아니었습니다」が、
「중국인」と「공무원」にはパッチム「ㄴ」があるから「이 아니었어요 / 이 아니었습니다」が付きます!
「~ではありませんでした」の説明はここまでです!
今日もお疲れさまでした>_<💛
では、また会いましょう!
アンニョン👋
コメント