여러분! 잘 지내고 계셨나요~~? 오랜만에 올리는 JPOP포스트예요!
제가 오늘 소개해 드릴 곡은…!
요즘 한국에서 베텔기우스라는 곡으로 인기를 끌고 있는 유우리의 셔터입니다.
베텔기우스만큼 셔터라는 곡 역시 잘 알려진 곡이죠!ㅎㅎㅎ
그럼 뮤직비디오와 가사를 함께 봐 볼까요?
아! 뮤직비디오 밑에 첨부해 둔 The First Take도 같이 봐 주세요ㅠㅠㅠ 유우리의 감정 전달이 … 워후!
優里(유우리)
シャッター(셔터)
君とみるはずだった花火が
너와 봐야했을 불꽃이
夜の隙間を埋めてく
밤의 틈을 메워가
感傷にひたっちまうから
감상에 젖어버리니까
Twitterは閉じた
트위터는 닫았어
棚の上に置いたカメラも
선반 위에 올려 둔 카메라도
今距離を置きたいくらい
지금은 거리를 두고 싶을 정도로
僕は今日全て失って
나는 오늘 모든 걸 잃어서
一日中泣いていた
하루 종일 울고만 있어
本当の気持ちは
네 진짜 마음은
やっぱりわからないけど
역시 모르겠지만
君のアルバムに居る僕を全部
네 앨범 속에 있는 나를 전부
消したんでしょう
지웠겠지
シャッターが落ちるみたいに
셔터가 내려가는 것처럼
君を切り取って恋に落ちて
너를 찍고 사랑에 빠져서
心のアルバムに全部
마음 속 앨범에 전부
そっとため込んでた
살짝 모아뒀어
だからさ だからさ
그러니까 그러니까
仕草も匂いも覚えている
몸짓도 향기도 기억하고 있어
シャッターを切る時間も
셔터를 누르는 시간도
君に触れていれば良かった
너에게 닿아 있다면 좋았을 텐데
全ての時間を君だけに使えばよかった
모든 시간을 너에게만 사용했다면 좋았을 텐데
お決まりのデートコースと
틀에 박힌 데이트 코스와
お決まりの愛の言葉
틀에 박힌 사랑의 말
見栄えの良いものばかりが
보기 좋은 것들 만이
インスタに残った
인스타에 남았어
棚の上に置いたカメラじゃ
선반 위에 놓인 카메라로는
移せないものが
찍을 수 없는 것이
君と僕の間にあって
너와 내 사이에 있는데
それに気づけなかった
그걸 눈치채지 못했어
今でも気持ちは
지금도 네 마음은
やっぱりわからないけど
역시 모르겠지만
君のアルバムに居る僕は全部
네 앨범에 있는 나는 전부
いらないんでしょう
필요 없겠지
シャッターが落ちるみたいに
셔터가 내려가는 것처럼
君を切り取って恋に落ちて
너를 찍고 사랑에 빠져서
壊したくなくて無難に
부수고 싶지 않아서 무난하게
きっとやり過ごしてた
분명 넘겼을 거야
だからさ だからさ
그러니까 그러니까
映りの悪い僕だったろう
찍힌 건 나쁜 나였겠지
シャッターを切る時間も
셔터를 누르는 시간도
君に触れていれば良かった
너에게 닿아 있다면 좋았을 텐데
全ての時間を君だけに使えばよかった
모든 시간을 너에게만 사용했다면 좋았을 텐데
どんなに綺麗で美しい宝石みたいな思い出も
아무리 예쁘고 아름다운 보석같은 추억들도
そこに僕が居なきゃ 君が居なきゃ
거기에 내가 없으면 네가 없으면
何の意味もないのに
아무런 의미도 없는데
シャッターが落ちるみたいに
셔터가 내려가는 것처럼
君を切り取って恋に落ちて
너를 찍고 사랑에 빠져서
壊したくなくて無難に
부수고 싶지 않아서 무난하게
きっとやり過ごしてた
분명 넘겼을 거야
だからさ だからさ
그러니까 그러니까
映りの悪い僕だったろう
찍힌 건 나쁜 나였겠지
シャッターを切る時間も
셔터를 누르는 시간도
君に触れていれば良かった
너에게 닿아 있다면 좋았을 텐데
全ての時間を君だけに使えばよかった
모든 시간을 너에게만 사용했다면 좋았을 텐데
シャッターが落ちるみたいに
셔터가 내려가는 것처럼
君を切り取って恋に落ちて
너를 찍고 사랑에 빠져서
心のアルバムに全部
마음 속 앨범에 전부
そっとため込んでた
살짝 모아뒀어
だからさ だからさ
그러니까 그러니까
仕草も匂いも覚えている
몸짓도 향기도 기억하고 있어
シャッターを切る時間も
셔터를 누르는 시간도
君に触れていれば良かった
너에게 닿아 있다면 좋았을 텐데
全ての時間を君だけに使えばよかった
모든 시간을 너에게만 사용했다면 좋았을 텐데
コメント